SwedishMen för riktiga förändringar behöver vi kvinnlig energi, i världens ledning.
more_vert
Aber für echte Veränderungen brauchen wir weibliche Energie in der Führung der Welt.
SwedishDetta har regeringen nu ödelagt, och det i ett av världens fattigaste länder!
more_vert
Das hat die Regierung jetzt zerstört, und das in einem der ärmsten Länder!
SwedishDet var det fortsatta ödeläggande kriget i Kongo, och världens likgiltighet.
more_vert
Es war der andauernde zerstörerische Krieg im Kongo und die Gleichgültigkeit in der Welt.
SwedishEU är världens i särklass största tillhandahållare av handelsrelaterat stöd.
more_vert
Die EU ist mit Abstand führend bei der handelsbezogenen Hilfe weltweit.
SwedishJa, vi vill ha demokrati och mänskliga rättigheter i alla världens länder.
more_vert
Ja, wir wollen Demokratie und Menschenrechte in allen Ländern der Welt.
SwedishI över 70 av världens länder ligger medelinkomsten i dag lägre än för 20 år sedan.
more_vert
In über 70 Ländern der Erde liegt das Durchschnittseinkommen heute unter dem von vor 20 Jahren.
SwedishEU går i spetsen för världens länder när det gäller försvaret av de mänskliga rättigheterna.
more_vert
Die EU ist weltweit die Vorkämpferin für den Schutz der Menschenrechte.
SwedishVi i Europa kommer att hamna i världens blickfält med slaktåtgärder och destruktion.
more_vert
Wir in Europa kommen damit in die Bilder in der Welt mit Abschlachtaktionen und mit Vernichtungen.
SwedishÖstersjön som snart nästan utgör ett innanhav i EU är världens mest förorenade hav.
more_vert
Die Ostsee, die bald ein Binnenmeer der EU sein wird, ist das am meisten verschmutzte Meer der Welt.
SwedishBeijing är huvudstad i en av världens mest hårdföra diktaturer.
more_vert
Peking ist die Hauptstadt einer der unbarmherzigsten Diktaturen der Welt.
SwedishVi måste också sträva efter fred och utveckling i världens krisområden.
more_vert
Auch Frieden und Entwicklung in den Krisengebieten der Welt ist etwas, das wir anstreben müssen.
SwedishFörra året producerades tre fjärdedelar av världens opium i Afghanistan.
more_vert
Im vergangenen Jahr wurden drei Viertel des weltweiten Opiumaufkommens in Afghanistan produziert.
SwedishEtiopien stod en gång i centrum för världens uppmärksamhet av flera olika skäl.
more_vert
Damals stand Äthiopien aus einer Reihe von Gründen im Mittelpunkt des Interesses der Weltöffentlichkeit.
SwedishDet är bara så vi kan upprätthålla vår trovärdighet i världens ögon.
more_vert
Nur so können wir auch unsere Glaubwürdigkeit in der Welt bewahren.
SwedishVi kan använda oss av sakkunskapen hos de olika nationerna i världens olika regioner.
more_vert
Wir können auf die Expertise der verschiedenen Länder in verschiedenen Regionen der Welt zurückgreifen.
SwedishNågonting sådant har aldrig tidigare skett i Europas eller världens historia.
more_vert
Das ist ein Vorgang, den es in der europäischen Geschichte und in der Weltgeschichte noch nicht gegeben hat.
SwedishVad gäller deras förtroende i världens ögon skulle det förmodligen vara förverkat för lång tid framöver.
more_vert
Ihre Glaubwürdigkeit in der Welt würde sicher langfristig Schaden nehmen.
SwedishI närheten finns världens största demokrati, Indien.
more_vert
In unmittelbarer Nachbarschaft befindet sich Indien, die größte Demokratie der Welt.
SwedishVarje år den 8 mars lyfter vi fram detta i världens rampljus.
more_vert
Alljährlich am 8. März rücken wir dieses ins Rampenlicht der Welt.
Swedish65 av invånarna i världens by hade i något skede av sitt liv fått åtminstone lite utbildning.
more_vert
65 der Einwohner dieses Weltdorfes hätten wenigstens in einer Phase ihres Lebens eine Schule besucht.