ES encuentro
volume_up
{hankjønn}

1. alminnelig

encuentro (også: contacto)
volume_up
encounter {subst.}
fraterno, la profundización doctrinal, el encuentro de los varios
doctrinal deepening, the encounter of different charisms, the exchange of
nos unimos con fea este singular encuentro de alabanzaque, según
unite ourselves in faith to themin this unique encounter of praisewhich
dolor, se convierte en lugar de encuentro con Cristo, que le mira, le ama,
becomes a place of encounter with Christ, who is watching, loving, and
encuentro (også: reunión, entrevista, consultivo, foro)
volume_up
meeting {subst.}
A este encuentro  seguirán encuentros con las demás Conferencias.
Meetings with the other Conferences will now follow.
Toda la reunión fue pública, al igual que el encuentro informal con la industria.
The whole of this meeting was public, as was an informal industrial meeting.
sobre todo, dentro de algunos días, en el esperado “encuentro”
particularly, in a few days at the eagerly awaited “Meeting” in
encuentro (også: simposio, simposium, coloquio, jornadas)
volume_up
symposium {subst.}
encuentro
volume_up
linkup {subst.} (meeting)
encuentro
volume_up
rendezvous {subst.} (meeting)
El encuentro de Copenhague será una cita fundamental para alcanzar un acuerdo global sobre el cambio climático para el período posterior a 2012.
The Copenhagen meeting will be a major rendezvous to reach a global climate change agreement for the period beyond 2012.
La cumbre de Copenhague representará un importante encuentro mundial con vistas a alcanzar un acuerdo global sobre el cambio climático más allá de 2012 y de Kyoto.
The Copenhagen meeting will be a major global rendezvous with a view to reaching a global climate-change agreement for post-2012/post-Kyoto.
También le felicito por la disposición que ha calificado de encuentro, y que establece que esta flexibilidad y excepción estarán sujetas a revisión prioritaria en un plazo de dos años.
I also congratulate him on the provision he has termed a rendezvous, which establishes that this flexibility and derogation will be subject to priority review after two years.

2. "congreso, simposio"

encuentro (også: congreso, conferencia, asamblea, consulta)
En el encuentro de mujeres en Pekín se reveló un dato muy interesante.
The women' s conference in Beijing brought an important point to light.
En el encuentro de mujeres en Pekín se reveló un dato muy interesante.
The women's conference in Beijing brought an important point to light.
66º Encuentro anual de la sociedad de historiadores de arquitectura 10 - 14 abril 2013.
66th Annual Conference of the Society of Architectural Historians 10 - 14 April 2013.

3. sport

encuentro
volume_up
fixture {subst.} [brit.eng.]
Pienso que el fútbol como encuentro internacional puede considerarse, efectivamente, como una alternativa a las guerras, por muy absurdo que esto pueda sonar.
I believe that football, and international fixtures in particular, are indeed a valuable alternative to war, however silly that may sound.
Están enfadados ante la creciente monopolización de encuentros deportivos que gozan de gran popularidad y que ya no pueden ver sin hacer una inversión considerable por cada encuentro.
They are angry at the increasing monopolization of well-loved sporting fixtures which they can no longer view without a significant investment for each event.
Pero como dirían muchos seguidores del Glasgow Rangers en Escocia, la vigilancia policial en los encuentros internacionales tiene que ser amistosa y prudente, no hostil y autoritaria.
But, as many Rangers fans from Glasgow in Scotland will tell you, policing at international fixtures needs to be friendly and sensible, rather than hostile and over the top.
encuentro (også: partido, confrontación, cotejo)
volume_up
game {subst.}
the game ended in a tie
Así mismo, considero que supone una ofensa para los organizadores belgas de este encuentro y para las autoridades internacionales implicadas.
It is also an insult to - in this case - the Belgian organisers of this game and the international authorities involved.
Pienso que se está produciendo ahora un cambio importante en Washington, que están ganando los argumentos a favor del libre comercio, pero¿vamos a disputar ese encuentro?
Now I think that there is a big change in Washington, the free trade arguments are winning, but are we going to play the game?
encuentro (også: partido, confrontación, cotejo)
volume_up
match {subst.}
the match will be broadcast live
the team which dominated the match
Ahora queremos aprovechar la asistencia de público a los encuentros de Austria y Suiza para volver a poner de relieve el tema.
We now want to use the public at matches in Austria and Switzerland to highlight the subject again.
encuentro (også: combate)
volume_up
bout {subst.} (in boxing, wrestling)
encuentro
volume_up
meet {subst.} [am.eng.]
se trata de salir al encuentro del sufrimiento ajeno» (Ibíd.,
human initiative, when it is a question of going to meet the suffering of
original, cada vez que Dios sale al encuentro del hombre para dialogar con él,
whenever God comes to meet a person in dialogue, he does so for the purpose of
interés por un encuentro personal con él, por un diálogo,
with their local Bishops and their wish to meet with him personally for

Eksempler av "encuentro" på engelsk

Disse setningene er hentet fra eksterne kilder og kan derfor inneholde feil. Bab.la tar ikke ansvar for feilaktig innhold. Les mer her.

SpanishTampoco encuentro ninguna iniciativa sobre servicios de interés económico general.
Nor can I see any initiative being taken on services of general economic interest.
SpanishEl encuentro estuvo dedicado a los Hermanos que trabajan fuera de Polonia.
The gathering was offered especially for the friars that work outside of Poland.
SpanishOtro grupo, en el que me encuentro, declaró que la propuesta debería mejorarse.
Another group, among whom I count myself, declared that the proposal had to be improved.
SpanishEn el documento de la Comisión no encuentro la aclaración necesaria acerca de este punto.
The complex import procedure for cheap medicinal products needs to be simplified.
SpanishFue un encuentro muy instructivo titulado "Recetas para un planeta sano".
It was a very informative event entitled 'Prescription for a healthy planet'.
SpanishSin embargo, permítanme añadir que, personalmente, encuentro escasa dicha cantidad.
Let me add, however, that I personally regard that sum as a bare minimum.
SpanishUna Unión capaz de salir al encuentro de los desafíos de nuestro tiempo.
It has to be a Union capable of tackling the challenges of our time head on.
SpanishEl encuentro fue más prometedor que muchas de las otras cosas que oímos de su Gobierno.
That was more promising than many other things we hear from his government.
SpanishEncuentro muy esperanzador que hoy la Comisión y el Parlamento sean una misma voz.
It is quite heartening that we are speaking with the same voice as the European Commission.
Spanishcompartir en la parroquia la experiencia liberadora del encuentro con
neighbourhood to share in the parish the liberating experience of encountering
SpanishDesde donde me encuentro, parece que la pantalla del radar se enciende por toda la Asamblea.
From where I sit it is like the radar screen is lighting up all over the House.
Spanish(SK) La semana pasada asistí a un encuentro en el Ministerio de Finanzas de Dublín.
(SK) Last week I attended talks at the Ministry of Finance in Dublin.
SpanishYo me encuentro animoso y creo que se podrá hacer un buen trabajo en Stuttgart.
I am very hopeful and believe that we will be able to make significant progress in Stuttgart.
SpanishEl primer encuentro de este tipo se celebró en el 2006 y el segundo en el 2008.
The other two previous gatherings were held in both 2006 and 2008.
SpanishNo encuentro ningún motivo por el que la mujer deba trabajar con martillos neumáticos.
And, of course, an adjustment fund will be essential in order to accompany restructurings.
SpanishTodo el encuentro estuvo coordinado por el delegado del CCEE Mons.
The whole of the convention was coordinated by the delegate of the CCEE, Msgr.
SpanishSeñor Presidente, me encuentro en la misma situación embarazosa que la Sra.
Mr President, I am in the same embarrassing position as Mrs Gebhardt.
SpanishPor todo ello no encuentro razón alguna por la que Macedonia no pudiera elegir su propio nombre.
I therefore see no reason whatsoever why Macedonia could not choose its own name.
SpanishEncuentro del Papa con los movimientos eclesiales y nuevas comunidades,
with the Pope with the Ecclesial Movements and New Communities that took
SpanishPadre eligió el siguiente tema para esta Asamblea Especial: Encuentro
subsequently made the following choice of topic for this Special Assembly: