Spansk-engelsk oversettelse av "ansiedad"

ES

"ansiedad" engelsk oversettelse

EN

ES ansiedad
volume_up
{hankjønn}

ansiedad (også: agobio, ansia, desasosiego, congoja)
volume_up
anxiety {subst.}
Ningún estudio informó puntuaciones de ansiedad para los niños bajo tratamiento.
No studies reported anxiety scores for children in treatment.
La ansiedad puede ser un síntoma de la abstinencia de nicotina.
Secondly, smoking could be due to an attempt to self-medicate an anxiety problem.
El TEPT es un trastorno de ansiedad relacionado con la exposición a un trauma psicológico severo.
PTSD is an anxiety disorder related to exposure to a severe psychological trauma.

Eksempler av "ansiedad" på engelsk

Disse setningene er hentet fra eksterne kilder og kan derfor inneholde feil. Bab.la tar ikke ansvar for feilaktig innhold. Les mer her.

SpanishEspero con gran ansiedad al respecto, pues queremos elaborarlos muy rápidamente.
I am very anxious to see that because we want to deal with it as quickly as possible.
SpanishSe lo recomiendo, y espero con ansiedad e interés el próximo debate.
I commend it to you and I look forward to the forthcoming debate with interest.
SpanishPor supuesto, todos nosotros observamos el conjunto del proceso con ansiedad.
We are, of course, all watching that whole process with bated breath.
SpanishLos ciudadanos de Moldova esperan con ansiedad reformas concretas que mejoren sus vidas.
The citizens of Moldova are hoping for specific reforms that would improve their lives.
SpanishLe recuerdo apoyado sobre el volante, y la ansiedad que sentí en mi pecho.
The figures regarding traffic safety are as bleak and grim as the weather outside tonight.
SpanishEspero con ansiedad la plena ratificación por parte de los 10 países en vías de adhesión.
I look forward to seeing full ratification by all 10 accession countries.
SpanishAlgunas personas también la han usado de forma injustificada para sembrar la ansiedad.
We can enact the sort of law that is imposed on us neither by the Commission nor the Council.
SpanishTenemos todo el derecho a esperar con tensa ansiedad lo que saldrá de la tercera lectura.
We have every right to await with tense anticipation what will emerge from the third reading.
SpanishEuropa ha de atreverse a arriesgar el pellejo, las víctimas lo esperan con ansiedad.
We in Europe should have the nerve to stick our necks out; the victims are eagerly waiting for this.
SpanishEsta Asamblea espera, con ansiedad, ese programa completo de reforma.
This Parliament anxiously awaits this complete reform programme.
SpanishLos mismos analizaron los niveles de ansiedad de 1441 mujeres después de diferentes tipos de intervención.
95% CI: -7.86 to -1.74) and pain experienced during the procedure (MD = -1.71,
SpanishTenemos el deber de dar respuesta a sus preocupaciones cotidianas y a su ansiedad sobre el futuro.
We are duty bound to answer their day-to-day concerns and their anxieties over the future.
SpanishSe incluyeron once ensayos, estos ensayos usaron diversas intervenciones para reducir la ansiedad.
All comparisons were restricted to single trial analyses or meta analysis of just two trials.
SpanishHay muchos que consideran este fenómeno con gran preocupación y ansiedad.
There are many who have serious concerns and anxieties.
SpanishSus razones son evidentes y comprendo su ansiedad.
There are many who have serious concerns and anxieties.
SpanishY esperamos con ansiedad el resultado del estudio global que, al efecto, está realizando la Comisión.
And we are therefore anxiously awaiting the findings of the general study that the Commission is currently preparing.
Spanishesperábamos con ansiedad alguna noticia sobre su paradero
SpanishSus razones son evidentes y comprendo su ansiedad.
It is clear why and I understand those anxieties.
SpanishEspero con ansiedad que el Consejo haga algo.
SpanishEspero con ansiedad una respuesta concreta a la pregunta que he dirigido a la Comisión y al Presidente del Consejo.
I should very much appreciate a specific reply to this question of mine to the Commission and the President-in-Office.