EnglishI should like to point out that the Commission is not in favour of guide levels.
more_vert
Me gustaría señalar que la Comisión no está a favor de los niveles indicativos.
EnglishMr President, I should like to ask the Commission to take the floor first.
more_vert
. – (EN) Señor Presidente, quiero pedir a la Comisión que intervenga primero.
EnglishWe would also like the same type of study to be carried out on a European scale.
more_vert
Quisiéramos también que se realizara el mismo tipo de estudio a escala europea.
EnglishI would especially like to stress the position of the least developed countries.
more_vert
Quiero llamar la atención, en particular, sobre los países menos desarrollados.
EnglishTurning to some of the specific issues, I would like to highlight the following.
more_vert
En cuanto a los problemas específicos, quisiera poner de relieve ciertos aspectos.
EnglishI should like to focus particularly on two aspects of the Commission proposal.
more_vert
Quisiera concentrarme especialmente en dos aspectos del proyecto de la Comisión.
EnglishMr President, I should like to put a supplementary question to the Commissioner.
more_vert
Señor Presidente, quisiera plantear una cuestión suplementaria al señor Comisario.
EnglishI would like to inquire of the President-in-Office of the Council why that is?
more_vert
Me gustaría preguntarle al Presidente en ejercicio del Consejo cuál es la razón.
EnglishThe PPE-DE Group would like to see itself reflected in the Commission's actions.
more_vert
Al Grupo del PPE-DE le gustaría verse reflejado en las actuaciones de la Comisión.
EnglishMr President, I would like to congratulate Mr Parish on bringing this forward.
more_vert
Señor Presidente, me gustaría felicitar al Sr. Parish por sacar esto a colación.
English Madam President, I should like to congratulate my colleague, Mrs Roth-Behrendt.
more_vert
– Señora Presidenta, quisiera felicitar a mi colega, la señora Roth-Behrendt.
EnglishI certainly think that a number of the arguments sound like just a lot of excuses.
more_vert
Ciertamente creo que algunos de los argumentos suenan como un puñado de excusas.
English Mr Frattini, we have just heard your opinions and we would like to thank you.
more_vert
Señor Frattini, acabamos de oír sus opiniones y queremos darle las gracias.
EnglishMr President, I would simply like to propose a rational solution to the problem.
more_vert
Señor Presidente, quisiera simplemente proponer una solución racional al problema.
EnglishMr President, I would like to start by congratulating Mrs Theato on her report.
more_vert
Señor Presidente, quisiera empezar felicitando a la Sra. Theato por su informe.
EnglishI would like to find out what the most important and the most difficult issues are.
more_vert
Me gustaría averiguar cuáles son las cuestiones más importantes y más difíciles.
EnglishFinally, I should like to tell you what has struck me at the end of the debate.
more_vert
Por último, quisiera decirle lo que me ha llamado la atención al final del debate.
EnglishI would like to ask Mr Verhofstadt, President of the Group, to take the floor.
more_vert
Quiero pedirle al señor Verhofstadt, Presidente del Grupo, que tome la palabra.
EnglishI would like to mention three specific issues which attracted several questions.
more_vert
Quisiera mencionar tres temas en concreto que han suscitado varias preguntas.
EnglishI would therefore like clear signals to be sent out from the Council meeting.
more_vert
Por eso me gustaría que se enviaran señales claras desde la reunión del Consejo.